We use cookies for essential functionality and, with your consent, analytics to improve KitsuBeat. Cookie Policy
Now playing
ReoNa · Sword Art Online · Sword Art Online: Alicization
Tap words in the lyrics for meaning, then use Practice when the verse is in your ears.
Synced lyrics
hitahita koboreru
Slowly, steadily trickling out
steadily dripping + trickling out
akai akai sabiiro
Red, red, rust-colored.
red + red + rust-color
watashi wa susuketa buriki no hito
I am a sooty, tarnished tin person
I + sooty/tarnished + tin + person
zutto zutto
Forever, forever.
forever + forever
karappo no karada ni tokun tokun myakuutsu anata ga warui mahou wo toita no deshou
In this empty body, thump-thump, a pulse beats. It must be that you broke the wicked spell.
empty + of + body + in + thump-thump + pulse / you + subject + bad + magic + object + broke + I-suppose
fukaku fukaku
Deep, deep.
deeply + deeply
fuwafuwa tategami
A fluffy mane,
fluffy + mane
okubyoukaze ninabiku
fluttering in the timid wind.
timid-wind + flutters-in
anata ga watashi wo yowakushitano
You're the one who made me weak.
you + subj + me + obj + made-weak
jikan wa ashibaya kokoro wa urahara
Time races ahead; my heart is the opposite.
time + topic + quick-footed + heart + topic + contrary
te wo furi warau kedo
I wave and smile, but —
hand + obj + wave + smile + but
ashi wa furueru
my legs tremble.
legs + topic + tremble
oyasumi mata aeru hi made
Good night. Until the day we can meet again.
good-night / again + can-meet + day + until
nani mo mienai kikoe mo shinai
I can't see anything, I can't hear anything,
nothing + even + can't-see + hear + either + don't
monoiwanai kakashi nomama iraretara
if only I could stay a silent scarecrow,
silent + scarecrow + remain-as + if-could-be
kono uzuki mo nanimokamo
this ache and everything,
this + ache + also + everything
shirazuni sunda hazu nanoni
I should have been spared, even though...
without-knowing + could-have-ended + expectation + even-though
itetsuite ita mune ga
My frozen chest —
frozen + was + chest + subj
tokedashite aa itaiyo itaiyo
is melting — ah, it hurts, it hurts.
melting + ah + it-hurts + it-hurts
zutto zutto
Forever, forever.
forever + forever
mata aeru made
Until we meet again.
again + can-meet + until
nee oyasumi
Hey — good night.
hey + good-night
ana no aite ita mune ga
The heart that had a hole in it
with a hole + the heart + (subject)
ima wa konnani itai yo itai yo
Now it hurts this much, it hurts
now + this much + it hurts + it hurts
fukaku fukaku
Deep, deep.
deeply + deeply
anata ga nokoshita
That you left behind
you + left behind
kono itami ga kokoro nan da ne
This pain is what the heart is, isn't it
this pain + is the heart + isn't it
fuwafuwa tategami
A fluffy mane,
fluffy + mane
okubyoukaze ninabiku
fluttering in the timid wind.
timid-wind + flutters-in
anata ga watashi wo yowakushitano
You're the one who made me weak.
you + subj + me + obj + made-weak
jikan wa ashibaya kokoro wa urahara
Time races ahead; my heart is the opposite.
time + topic + quick-footed + heart + topic + contrary
te wo furi warau kedo
I wave and smile, but —
hand + obj + wave + smile + but
ashi wa furueru
my legs tremble.
legs + topic + tremble
zutto zutto
Forever, forever.
forever + forever
tsuyogatte ita dake da
I was just pretending to be strong
pretending to be strong + was doing + it was just that
hontou wa nee kowai yo kowai yo
Actually, you know... I'm scared, I'm scared
actually/deep down + hey + I'm scared + I'm scared
dakedo iku yo
But I'll go
but + I'll go + (emphasis)
anata ga kureta no wa
What you gave me is...
you + gave + what (nominalizer)
yowasa misenai yuuki nanka ja nai
It's not the courage of not showing weakness
weakness + not showing + courage + it's not that
nani mo mienai kikoe mo shinai
I can't see anything, I can't hear anything,
nothing + even + can't-see + hear + either + don't
monoiwanai kakashi nomama iraretara
if only I could stay a silent scarecrow,
silent + scarecrow + remain-as + if-could-be
kono uzuki mo nanimokamo
this ache and everything,
this + ache + also + everything
shirazuni sunda hazu nanoni
I should have been spared, even though...
without-knowing + could-have-ended + expectation + even-though
zutto zutto
Forever, forever.
forever + forever
itetsuite ita mune ga
My frozen chest —
frozen + was + chest + subj
tokedashite aa itaiyo itaiyo
is melting — ah, it hurts, it hurts.
melting + ah + it-hurts + it-hurts
demo ne iku yo tadoritsuku basho ga niji no kanata janakutatte ii nda kitto mata aeru kara
But you know, I'll go. Even if the place I arrive at isn't beyond the rainbow — it's okay. Because surely, we can meet again.
but-you-know + I'll-go / arrive-at + place + subject + rainbow + of + beyond + even-if-not / it's-okay + surely / again + can-meet + because
mata aeru made (He, yeah, he)
Until we meet again (he, yeah, he)
again + until we can meet + (vocalizations)
nee oyasumi
Hey — good night.
hey + good-night
hitahita koboreru akai sabiiro watashi wa susuketa buriki no hito
Gradually dripping, a red, red rust color. I am a soot-covered tin person.
gradually + overflowing / red + red + rust-color / I + topic + soot-covered + tin + of + person
zutto ana no aiteita mune ga ima wa konna ni itai yo fukaku anata ga nokoshita kono itami ga kokoro nanda ne
The chest that always had a hole — now it hurts this much. Deeply, deeply — the pain you left behind, that's what a heart is, isn't it?
always + hole + of + was-open + chest + subject / now + topic + this-much + hurts / deeply + you + subject + left-behind + this + pain + subject + heart + is + right
mata aeru made
Until we meet again.
again + can-meet + until
tsuyogatteita dake da hontou wa nee kowai yo dakedo iku yo anata ga kureta no wa yowasa misenai yuuki nanka janai
I was only acting tough. Honestly, hey... I'm scared. But I'll go. What you gave me isn't the courage to hide weakness.
acting-tough + just + copula / truth + topic + hey + scared / but + I'll-go / you + subject + gave + topic / weakness + not-showing + courage + not-something-like