We use cookies for essential functionality and, with your consent, analytics to improve KitsuBeat. Cookie Policy
Now playing
Cool Joke · Fullmetal Alchemist · Fullmetal Alchemist
Tap words in the lyrics for meaning, then use Practice when the verse is in your ears.
Synced lyrics
tooku tooku omoi hatenaku
Far, far away, endlessly thinking
far + far + thoughts + endlessly
futari ga mujaki ni waratsú teta
The two of us were laughing innocently
the two of us + innocently + were laughing
ano koro ni modoreru nara ...
If I could go back to those days...
those days + back to + if I could...
konagona ni kudaketa garasu saiku no youna omoide no hahen wo atsumeteru
Shattered into pieces. I'm collecting fragments of memories like broken glasswork.
into-pieces + shattered / glass + craft + like / memories + of + fragments + object + collecting
daiji na mono wa itsu datte nakushite kara kidzuku yo
Important things — you always only realize their value after losing them.
important + thing + topic + always + losing + after + realize + emphasis
kimi ga inai sekai wa marude jigusoo pazuru eien ni kaketa mama mikansei
A world without you is just like a jigsaw puzzle — forever missing pieces, forever incomplete.
you + subject + not-here + world + topic + just-like + jigsaw-puzzle / eternity + for + missing + as-is + incomplete
dare ni mo kimi no kawari nante
No one can be a replacement for you
to anyone + your + replacement + such a thing as
nareru hazu wa nai kara
Because there's no way anyone could
should be able to become + there is none + because
douka douka jikan wo tomete kimi no omokage wo kono mune ni kizande kure
Please, please stop time. Engrave your image in this heart of mine.
please + please + time + object + stop / you + of + image + object + this + chest + in + engrave + please
moshimo moshimo yurusa reru nara
If only, if only I were permitted
if only + if only + if I were permitted
subete o gisei nishite mo ii
I don't mind sacrificing everything
everything + even if sacrificed + it's fine
ano egao o mou ichido ...
That smile one more time...
that + smile + one more time...
genjitsu toiu kusari ni bokutachi wa tsunagarete yumemiru koto sae mo kanawazu ni
Chained by the chains called reality, unable to even dream.
reality + called + chain + by / we + topic + chained / dream + act-of + even + come-true + unable
soredemo sagashi tsuzuketeru yami wo terasu hikari wo
Even so, I keep searching for the light that illuminates the darkness.
even-so + searching + keep-doing / darkness + object + illuminate + light + object
tooku tooku omoi hatenaku
Far, far away, endlessly thinking
far + far + thoughts + endlessly
futari ga mujaki ni waratteta ano koro e
Back to those days when the two of us were laughing innocently
the two of us + innocently + were laughing + back to those days
douka douka jikan wo tomete kimi no omokage wo kono mune ni kizande kure
Please, please stop time. Engrave your image in this heart of mine.
please + please + time + object + stop / you + of + image + object + this + chest + in + engrave + please
moshimo moshimo yurusa reru nara
If only, if only I were permitted
if only + if only + if I were permitted
subete o gisei nishite mo ii
I don't mind sacrificing everything
everything + even if sacrificed + it's fine
ano egao o mou ichido
That smile one more time
that + smile + one more time
Yeah mou ichido
Yeah, one more time
(yeah) + one more time
tooku tooku omoi hatenaku futari ga mujaki ni waratteta ano koro ni modoreru nara
Far, far away, with endless feelings. If we could return to those days when the two of us laughed innocently...
far + far + feelings + endlessly / two-people + subject + innocently + were-laughing / that + time + to + can-return + if
moshimo moshimo yurusareru nara subete wo gisei ni shite mo ii ano egao wo mou ichido
If, if it were allowed, I'd sacrifice everything. Just to see that smile one more time...
if + if + permitted + conditional / everything + object + sacrifice + make + even + fine / that + smile + object + once-more